<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 曲江感秋>
<Format: 格式不明>
<Year: 1964>
<BookName: 漢詩大系  白樂天>
<Translator: 田中克己>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 曲江（きょくかう）にて秋（あき）に感（かん）ず>
<BookPage: 296-298>
<UsedPage: 3>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
沙草新雨地，
岸柳涼風枝。
三年感秋意，
幷在曲江池。
早蟬已嘹唳，
晚荷復離披。
前秋去秋思，
一一生此時。
昔人三十二，
秋興已云悲。
我今欲四十，
秋懷亦可知。
歲月不虛設，
此身隨日衰。
闇老不自覺，
直到鬢成絲。
<End Poem>
<Translation>
元和二年の秋二、 
われ年三十七。
長慶二年の秋
われ年五十一
中間十四年
六年は譴黜に居る。
窮通と榮悴と、
運に委ね外物に隨ふ。 
つひに盛山の遠を師とし、 
重ねて湘江の屈を弔ふ。
夜は竹枝の愁ふるを聴き、 
秋は灩堆の没するを看る。
近ごろ巴郡の印を辭し、
また綸聞の筆を秉る。 
晚遇なんぞ言ふに足らん、
白髮　朱紱に映ず。
銷沈す昔の意氣、 
改まり換はる舊の容質。
ひとり曲江の秋あり、 
風烟　往日のごとし。
<End Translation>